胡德夫-《美丽岛》

只有真爱那片土地的人,才能写出这样动人的歌。

http://www.xiami.com/song/381831

我們搖籃的美麗島
是母親溫暖的懷抱
驕傲的祖先們正視著
正視著我們的腳步
他們一再重覆地叮嚀 蓽路藍縷以啟山林
他們一再重覆地叮嚀 蓽路藍縷以啟山林
婆娑無邊的太平洋
懷報著自由的土地
溫暖的陽光照耀著
照耀著高山和田園
我們這裡有勇敢的人民 蓽路藍縷以啟山林
我們這裡有無窮的生命
水牛 稻米 香蕉 玉蘭花
我們這裡有勇敢的人民 蓽路藍縷以啟山林
我們這裡有無窮的生命
水牛 稻米 香蕉 玉蘭花
我們的名字叫做美麗 在汪洋中最瑰麗的珍珠
Formosa 美麗 Formosa Formosa 美麗 Formosa

这首歌的美丽,在于:
1, 只有养育了我们这片土地,才是我们的母亲,它是超脱政党,种族,超脱一些庸俗的意识形态的。
2, 这片土地由我们的祖先努力开垦,并由于我们的勤劳得以永续。
3, 我们牢记祖先的教导,筚路蓝缕,以启山林。后面尚有:“筚路蓝缕,以启山林。抚有蛮夷,以属华夏。不鸣则已,一鸣惊人。” 语出《左传》,是一个励志的故事。
4, 这片土地其实是四季如夏,温暖的阳光只存在于冬天的某些日子。。。。但它的美丽何止水牛,稻米,香蕉和玉兰花呀。

这首歌在不同的抗议场合传唱,就像我们在游行的时候高唱的《国际歌》一样。
我们有哪首歌,能在这个时候唱的吗?除了崔健,除了《一块红布》,《一无所有》。

而且,我们如今还能有多少这样抗议的场合呢。

This entry was posted on 星期日, 01月 15th, 2012 at 6:16 am and is filed under 生活记录. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Both comments and pings are currently closed.

15 Responses to “胡德夫-《美丽岛》”

  1. long2 说到:

    这首诗,真的很一般呀。。。换作哪个岛都可以

    • Nana 说到:

      龙二,嗯,可能不同的人,对于台湾,怀有不同的感情吧。
      就像我听到《God bless America》,想起来的总是棒球赛到了第七局下半。

  2. long2 说到:

    哦,原来是首歌。。。听不到

  3. 哥舒夜带刀 说到:

    我们可以接着唱义勇军进行曲的,不过一般来说,歌唱祖国 比较多一些。

    • Nana 说到:

      喔,义勇军进行曲,那是一首悲伤的歌。。。。。。

      • 哥舒夜带刀 说到:

        大陆人还保有一些古旧的习惯。当年我带领孙中山他们一路向北杀到了北平,推翻了清王朝。整个北平各界人民纷纷做法表达对民国政权的拥护,整个北平到处悬挂着青天白日旗,旧貌换新颜呐。有人就提议,把皇城第一门—-大清门的名字改作中华门。一时找不到那么大木头做新的中华门的牌匾,黄兴就说,把原来大清门的牌匾翻过来不就成了。于是少林俗家弟子许世友嗖嗖爬上去,摘了牌匾飞身跃下,众人急忙接过牌匾定睛一看:我操,反面写着大明门!

      • 哥舒夜带刀 说到:

        大陆人现在和80年前,几百年来,上千年来一直争取的东西是一模一样的,打土豪均贫富分田地杀光贪官污吏天下为公廉政清明等等等等。
        邓公在89年说:十年改革开放最大的失误是教育,这句话是相当相当相当相当的应该铭刻于所有思考者的脑门上的。

  4. 文欣 说到:

    每每胡德夫歌唱太平洋的时候,我都会被感动,不知是为世界上最大面积的海面的辽阔,还是为他心里的骄傲
    一个心里放得下太平洋的歌者,在岛上

    • Nana 说到:

      嗯,欣燃,我还是习惯这样叫你,大海让我心生恐惧。
      还好我少有面对太平洋的时刻,那让我太过思念中国。

  5. 西里瓦内胡 说到:

    这首歌有个硬伤,就是Formosa,这是个外来词,既不是阿美语,也不是泰雅语,而是葡萄牙语。

    • Nana 说到:

      谢谢西老指教,我一直以为福尔摩沙是荷兰话呢。确实有殖民印迹,不过现在台湾这个词用的太多了,台塑的加油站就叫这个名字,和中石化中油一样。到处都是Formosa。
      回头看这首歌是1979年写的,Formosa的原意是美丽岛的意思,作者也许是想表达美丽之意。于是借题发挥了。要不然如何叫美丽岛这个名字呢。呵呵。
      同文同种,说的不错,但对于传统的保存,台湾比大陆可要完整的多。
      可惜年轻一代太哈日哈韩崇美了,不知道台湾的将来会怎么样。

  6. 西里瓦内胡 说到:

    补充:这首歌刻意用Formosa来替代台湾这个词,而“台湾”这个词却是土生土长的词,来自闽南话。

    还有,“蓽路藍縷以啟山林”来自《左传》,一个有深厚中华文化传统的词。这首歌是当年闹独立时所唱的歌,但怎么独立得了呢,唱来唱去,说的还是汉字,逃来逃去,还是逃不出中华二字。

  7. alreadydone 说到:

    “抚有蛮夷,以属华夏。不鸣则已,一鸣惊人。”这些在左传里找不到啊。

    • Nana 说到:

      谢谢,我抄的百度百科。上文有链接。
      百度也不一定对,他错我就错咯。呵呵。